Friends International English Conversation Group

“Das Gelbe vom Ei”

Posted on: 19. October 2011

During yesterday´s meeting we came across the German idiomatic phrase “Das Gelbe vom Ei” meaning something is not what you have expected t to be. It alludes to the fact that the inner yellow part of the egg is the best one.

Nobody was relly sure what you would say in English to express the meaning of this phrase, and so we did a bit of research in electronic translators and on the internet. These are the results:

  • This is nothing to write home about, presuming that if you are abroad you want to tell others spectacular news or something you are proud of
  • It is not the best slice of the bread, probably because people don´t like the ends of the bread
  • It´s not the bee´s nees, whatever this may derive from.

So if you think you could help us on any of these language problems, why not join us every Tuesday in Berlin-Kreuzberg?

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

w

Connecting to %s

Aufrufe

  • 27,136 Aufrufe
October 2011
M T W T F S S
« Sep   Dec »
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31  
Advertisements
%d bloggers like this: